![]() |
|
|
Księga zawiera artykuły skupione w dwóch działach: literaturoznawstwa i językoznawstwa, poruszające następujące zagadnienia: 1) onomastyka oraz język polski i bułgarski w kontekście słowiańskim, 2) języki pogranicza i problematyka pogranicza językoznawstwa, 3) literatura polska i bułgarska w kontekście słowiańskim, 4) postmodernizm w literaturach słowiańskich w ujęciu porównawczym. With "a small homeland" in one's heart. A Festchrift for Professor Tadeusz Zdancewicz The works collected in this volume, dedicated to Professor Tadeusz Zdancewicz, are the aftermath of the 10th Polish-Bulgarian Slavistic Colloquium which took place (was held) on 25th and 26th May 2004at Obrzycko near Poznań. The first part of the volume is devoted to the scientific and didactic activity of Professor Zdancewicz and Poznań Slavic (Slavistic) studies, The papers included in Part Two deal with several fields of research: the Southern Slavic Bible Studies and its relations with folk culture, Polish, Bulgarian and Russian confrontative linguistics, intra-Slavic linguistic contacts, the language of the Suwałki District and of the Polish-Lithuanian border, problems of culturakl identity of the Southern Slavic poeoples (countries) Slavdom, of Bulgaria and its image in Polish literature, post modernism in Slavic literatures, and other problems. SPIS TREŚCI Od Redaktorów Księgi O PROFESORZE TADEUSZU ZDANCEWICZU I POZNAŃSKIEJ SLAWISTYCE Bogdan Walczak, Twórczość naukowa Profesora Tadeusza Zdancewicza Mariola Walczak-Mikołajczakowa, Działalność dydaktyczna Profesora Tadeusza Zdancewicza Józef Marcinkiewicz, Prace lituanistyczne profesora Tadeusza Zdancewicza Andrzej Sitarski, Słowiańszczyzna wschodnia w pracy naukowej i dydaktycznej Profesora Tadeusza Zdancewicza Bogusław Zieliński, Literaturoznawstwo zachodnio- i południowosłowiańskie w Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu Tadeusz Lewaszkiewicz, Dorobek poznańskiej slawistyki językoznawczej LITERATUROZNAWSTWO Lech Miodyński, Emancypacja różnicy - współczesny pisarz macedoński we bęc kryptonimów rzeczywistości Marcin Wojtczak, Białoruś i lud białoruski w twórczości Melchiora Wańkowicza Wojciech Jóźwiak, Bułgaria i Bułgarzy w XIX-wiecznych polskich monografiach Krystyna Pieniążek-Marković, Branka Ćegeca zmagania z osobnością. Przyczynek do rozważań nad sytuacją ponowoczesnego podmiotu Anna Gawarecka, Ladislav Fuks a początki czeskiego postmodernizmu Galia Simieonowa - Konach Zaprian Kozłydżkow Bożena Żejmo, Postać "innego" w twórczości Elina Pelina Maria Adamczyk, "Vita Adae et Evae..." ("Apokalipsa Mojżesza"?) w apokryficznych wersjach starobułgarskiej i staropolskiej Wiesław Ratajczak, Bułgaria słowiańska i egzotyczna w powieściach Teodora Tomasza Jeża JĘZYKOZNAWSTWO Jerzy Rusek, Ze studiów nad południowosłowiańskimi przekładami Biblii Bistra Dikowa, Pietr Liangyzow Leszek Moszyński, Staro-cerkiewno-słowiański przekład pierwszej wizji proroka Ezechiela w dwóch wariantach redakcji bułgarskiej Jordanka Georgiewa-Okoń, Wyrazy pochodzenia tureckiego w terminologii rodzinnej języka bułgarskiego Irina Czongarowa Iwan Czobanow Jolanta Migdał, Wariantywność form językowych w odmianie zaimków i przymiotników w listach króla Zygmunta Augusta do Radziwiłłów Katarzyna Wojan, Skrzydlate słowa pochodzenia biblijnego na wybranych przykładach Lilija Knczewa Wiesław Witkowski, O związkach językowych łacińsko-polsko-rosyjsko-bułgarskich w zakresie rzeczowników z finałem -(a)cja Diana Ivanova, O bułgarskich tłumaczeniach i tłumaczach powieści Asen Zygmunta Miłkowskiego Milkana Kalaidżieba Iwan Kucarow Robert Bońkowski, Chorwackie perfektywizowane czasowniki pochodzenia angielskiego Ludwig Sielimski Katarzyna Gwiazda, Semantyczne modyfikacje angielskich zapożyczeń w języku chorwackim Artur Steplewski, świadomość narodowa Słowian a kwestie ortograficzne Elżbieta Solak, Osobliwości leksykalne bułgarskiego przekładu Pieśni nad pieśniami Marian Wójtowicz, Zapożyczenia leksykalne z języka polskiego w dzienniku podróży stolnika Piotra Tołstoja z lat 1697-1699 Wiera Marowska Nijola Birgiel, Wybrane przykłady interferencji na pograniczu polsko-litewskim Joanna Mleczko, Z rozwoju słowotwórstwa nazw osób w bułgarskim języku literackim Pietr Lianguzow Walientina Dimitowa |